2013/10/06

現役の翻訳の先生と遭遇。

たぶん書籍は出版に携わっている方と会ったのは、生まれて初めてだと思う。

私より年上だが、ミステリー作家の翻訳を手掛ける方。

一日一緒に過ごしたが、相手のお話を真剣に聞くことができる方だった。

翻訳や仕事については、こちらが質問しなければ 答えないスタンス。

私がいぬのも変ですが>

人間の価値とは謙遜とか、姿勢だとか謙虚さだということがすごくよくわかる。

自分というものをアピールしない、すごく素敵な方。

私は英語の原文を読めるのはどうしたらいいですか?とその方に質問してみた。

英語の原書を読めるようになるには、簡単な原書を読むこと。

その答えは>わたしにとってすごく斬新で、まったく気が付かなかないことだった。

多くの英文に触れる。

文章は情報の塊。

単語だけでは意味をなさない。

文脈や流れで情報が把握できる。それが文章というもの。

そうだったのかぁ!

いや~今回は、素晴らしい方と出会いました。






0 件のコメント:

コメントを投稿

メルマガ「ダ・ビンチのつぶやき」

メルマガ購読・解除
 

Power Stoneの世界。

Power Stoneの世界。
妹的ブログ

フォロワー

Twitter